Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
03.09.2014 16:39 - Владимир Висоцки - Маски
Автор: bichkinja Категория: Поезия   
Прочетен: 1881 Коментари: 2 Гласове:
2



Владимир Висоцки

МАСКИ

Превод: Мария Шандуркова


 

Пред огледало криво - смях през плач, -

тъй мене трябваше да разиграват:

усмивка до уши, озъбен аз -

като в Венеция на карнавала!


 

Край мен играят и стесняват кръг -

улавят ме, въвличат във играта, -

навярно са помислили - ликът

нормален мой - за маска непозната.


 

Конфети, фойерверки... Не съм в крак, -

и маските оглеждат ме по-строго, -

крещят, че аз играел съм не в такт,

настъпвал съм партньорите отново.


 

По-скоро да избягам ли, не знам?

Или със тях забавно да играя?..

Надявам се - под маските на звяр

лица човешки много да позная.


 

В перуки, в маски са - като един, -

кой приказен, или литературен...

Съседът вляво - тъжен арлекин,

палачи и глупаци - всички други.


 

Един - отхвърля своята вина,

а друг - лицето крие от опасност,

а някой вече няма сила как

да махне задължителната маска.


 

Въртя се в танца-хоровод със смях, -

но ми е някак все пак притеснено:

харесал някой маска на палач

завинаги, не иска да я снеме!


 

И арлекин ще бъде вечно в скръб,

залюбил своето лице печално;

ако с идиотски вид глупакът тъп

забрави своето лице нормално?


 

Вървя зад маските и ги следя,

но ни една не моля да се махне, -

че, ако маските си те свалят -

и видя там полулица и маски?


 

Лице добро как аз да разбера,

как честните ще мога да позная? -

Че всеки маска слага си сега,

лицето си да не разбие в камък.


 

Но тайната на маските узнах -

и вярвам в туй, което точно казват:

чертите на бездушие по тях -

от храчки и плесници ги предпазват.


 

Превод: 30.07.2014 г.

МАСКИ

 

Смеюсь навзрыд - как у кривых зеркал,-

Меня, должно быть, ловко разыграли:

Крючки носов и до ушей оскал -

Как на венецианском карнавале!


 

Вокруг меня смыкается кольцо -

Меня хватают, вовлекают в пляску,-

Так-так, мое нормальное лицо

Все, вероятно, приняли за маску.


 

Петарды, конфетти... Но все не так,-

И маски на меня глядят с укором,-

Они кричат, что я опять - не в такт,

Что наступаю на ногу партнерам.


 

Что делать мне - бежать, да поскорей?

А может, вместе с ними веселиться?..

Надеюсь я - под масками зверей

У многих человеческие лица.


 

Все в масках, в париках - все как один,-

Кто - сказочен, а кто - литературен...

Сосед мой слева - грустный арлекин,

Другой - палач, а каждый третий - дурень.


 

Один - себя старался обелить,

Другой - лицо скрывает от огласки,

А кто - уже не в силах отличить,

Свое лицо от непременной маски.


 

Я в хоровод вступаю, хохоча,-

Но все-таки мне неспокойно с ними:

А вдруг кому-то маска палача

Понравится - и он ее не снимет?


 

Вдруг арлекин навеки загрустит,

Любуясь сам своим лицом печальным;

Что, если дурень свой дурацкий вид

Так и забудет на лице нормальном?


 

За масками гоняюсь по пятам,

Но ни одну не попрошу открыться,-

Что, если маски сброшены, а там -

Все те же полумаски-полулица?


 

Как доброго лица не прозевать,

Как честных угадать наверняка мне? -

Все научились маски надевать,

Чтоб не разбить свое лицо о камни.


 

Я в тайну масок все-таки проник,-

Уверен я, что мой анализ точен:

Что маски равнодушия у иных -

Защита от плевков и от пощечин.


 

© Copyright: Мария Шандуркова, 2014


 


 



Тагове:   маски,   танц,   бездушие,


Гласувай:
2



Следващ постинг
Предишен постинг

1. metlichina - Чудесен превод!
12.05.2015 20:30
Поздравления, Мария!
цитирай
2. bichkinja - Благодаря!
12.05.2015 21:44
От сърце!
цитирай
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: bichkinja
Категория: Поезия
Прочетен: 145408
Постинги: 103
Коментари: 111
Гласове: 442
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930