Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
25.07.2013 16:14 - Себе се да заблуждавам няма - Сергей Есенин
Автор: bichkinja Категория: Поезия   
Прочетен: 1205 Коментари: 2 Гласове:
3



 Сергей Есенин - Я обманывать себя не стану

Превод: Мария Шандуркова

***

Себе си да заблуждавам няма,

мрачна мисъл на сърце тежи ми.

От какво прочут съм шарлатанин?

От какво прочут съм скандалджия?


 

Ни престъпник съм, гора ограбил,

ни в тъмниците нещастници разстрелвал.

Аз - на улицата хулигана

се усмихвам всекиму насреща.


 

Шумен съм московски гуляйджия.

И по цялата околност тверска

всяко куче мене ще открие,

само по походката ми лека.


 

Всеки омърлушен кон ми кима

със главата си, от път отруден.

Аз приятели животни имам,

с моя стих душа на звяр лекувам.


 

Заради жени не съм с цилиндър -

страст безумна е в сърце без сила -

в него моята тъга аз скривам

и зърнуто златно за кобила.


 

Нямам аз сред хората другари,

че към друго царство се обръщам.

И за шията на кучето дарявам

мойта най-красива вратовръзка.


 

Повече да се тревожа няма.

Изясних сърдечната си грижа.

Затова прочут съм шарлатанин,

затова прочут съм скандалджия.


***

Я обманывать себя не стану,

Залегла забота в сердце мглистом.

Отчего прослыл я шарлатаном?

Отчего прослыл я скандалистом?


Не злодей я и не грабил лесом,

Не расстреливал несчастных по темницам.

Я всего лишь уличный повеса,

Улыбающийся встречным лицам.


Я московский озорной гуляка.

По всему тверскому околотку

В переулках каждая собака

Знает мою легкую походку.

Каждая задрипанная лошадь

Головой кивает мне навстречу.

Для зверей приятель я хороший,

Каждый стих мой душу зверя лечит.


Я хожу в цилиндре не для женщин -

В глупой страсти сердце жить не в силе,-

В нем удобней, грусть свою уменьшив,

Золото овса давать кобыле.


Средь людей я дружбы не имею,

Я иному покорился царству.

Каждому здесь кобелю на шею

Я готов отдать мой лучший галстук.

И теперь уж я болеть не стану.

Прояснилась омуть в сердце мглистом.

Оттого прослыл я шарлатаном,

Оттого прослыл я скандалистом.   



Тагове:   мисъл,   стих,   скандалджия,


Гласувай:
3



1. minabk - Чудесен превод!Поздравления, ...
26.07.2013 07:15
Чудесен превод!Поздравления, Мария!
Мина Карагьозова
цитирай
2. bichkinja - Чудесен превод!Поздравления, ...
26.07.2013 19:41
minabk написа:
Чудесен превод!Поздравления, Мария!
Мина Карагьозова

Твоята оценка за мене е много ценна, Мина! Благодаря ти от сърце!
цитирай
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: bichkinja
Категория: Поезия
Прочетен: 145438
Постинги: 103
Коментари: 111
Гласове: 442
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930